中國司法觀察員

中司觀察

English阿拉伯語簡體中文荷蘭人法國德語印度語意大利日文韓語葡萄牙語俄語西班牙語瑞典希伯來語印度尼西亞越南語泰語土耳其馬來語

中國法院委員會專家如何確定外國法律:以上海為例

21年2019月XNUMX日,星期三
分類: Insights
提供者: 夢雨餘萌
責任編輯: 黃艷玲黃燕玲

 

上海法院正在執行新發布的外國法律確定指南,從中我們可以了解上海如何促進更好的外國法律確定機制。 

上海市高級人民法院和華東政法大學(ECUPL)(上海最大的法學院之一)共同製定了《關於確定外國法律特別合作機制(試行)的操作指南》。查明專項合作機制操作指南(以下簡稱“指南”),從而為上海法院與ECUPL的外國判明中心(ECUPL中心)合作提供了一套程序。更有效地確定。 

一,如何確定外國法律 

根據《中華人民共和國涉外民事關係法律適用法》,一般來說,由法院負責依職權確定外國法律但是,如果當事方選擇適用外國法律,則應提供該國的法律;根據該指南,如果不能由法院確定或由當事方提供外國法律,則可以由法院委託ECUPL中心提供有關外國法律的意見 

就ECUPL確定工作中發生的費用而言,如果法院應確定外國法律,則法院應向ECUPL中心付款; 如果要求當事方提供外國法律,則費用應由當事方承擔。

根據我的一項研究項目,大多數法院沒有足夠的資金來支付聘請專家以確定外國法律的費用。 因此,如果法院應依法確定外國法律,並且法院由於資金不足而不願聘請專家,而當事方願意為法院承擔費用,則會產生問題。 但是,該指南當前未指定在這種情況下的處理方法。 

二。 應確定哪些外國法律 

ECUPL法院中心確定的外國法律包括外國司法管轄區的法律,法規和規範性材料。 在此,外國法律包括但不限於成文法,判例法,習慣法,法律理論,立法準備材料等。 

三, 工作程序 

1.法院徵求意見:法院首先通過信件將要確定的外國法律所屬的國家和法律分支機構,法律問題以及一些書面訴狀通知ECUPL中心。

2. ECUPL中心與法官溝通:ECUPL中心將與法官進行面對面的對話。 雙方進一步溝通後,ECUPL中心將決定是否接受委託。 

3.接受佣金:ECUPL中心在決定接受佣金後,與法院簽署了佣金協議。 

4.任命專家:接受委託後,ECUPL中心將任命專家或專家組。 

5.專家意見草稿:專家撰寫專家意見草稿,闡明所確定的外國法律的內容及其理解,信息檢索方法等。外國資料應相應翻譯成中文。 

6.審議草案:草案將在ECUPL中心內討論,如有必要,ECUPL中心也可與法官討論。 

7.發布專家意見:ECUPL中心應在接受委託後45至60天內向法院發布有關外國法律確定的專家意見。 

IV。 專家意見審查 

法院將專家意見的副本發送給當事方,並且該意見將由當事方進行辯論。 法官們將最終決定如何適用外國法律。 

如果需要,法院還可以通知專家出庭。 當事人和合議庭可以就諸如起草程序,專家意見的內容以及對相關外國法律的理解等問題在法庭上對專家進行審查。 

雙方可以對專家進行盤問。 但是,當事各方不得要求專家就案件的實質性問題和法律適用性發表意見。 
如果有兩種以上不同來源的專家意見對外國法律的確定,法院可以通知專家同時出庭接受審查,並解釋其發表的意見。 

五,評論

目前,中國法院已開始重視外國法律的確定,並已與四個識別中國外國法律的中心建立了合作關係。 上海的做法可以為中國其他地區的法院與辨別外國法律的中心合作提供樣板。 

提供者: 夢雨餘萌

另存為PDF

你可能還喜歡

最高法院發布外國法查明司法解釋

2023年XNUMX月,中國最高人民法院發布關於外國法查明的司法解釋,為中國法院提供了全面的規則和程序,旨在解決涉外審判面臨的困難,提高效率。

中國法官的聲音:中國法院對外國法律的確認

長期以來,中國法院一直困惑於如何準確確定和適用外國法律的問題。 由於法官缺乏確定的便利手段,因此有一種趨勢,就是以中國法官熟悉的詞彙為基礎,即中國法律所熟悉的法律。