中國法律門戶-CJO

查找英文的中國法律和官方公共文件

English阿拉伯語簡體中文荷蘭人法國德語印度語意大利日文韓語葡萄牙語俄語西班牙語瑞典希伯來語印度尼西亞越南語泰語土耳其馬來語

關於中國法律門戶網站(“ CLP”)

中國法律門戶網站(“ CLP”)是中國法律的英文數據庫,旨在通過向世界各地的人們提供英文形式的中國法律和其他法律文件,使中國法律透明並易於訪問。

CLP中有三種類型的文檔:

1.法律法規:包括法律法規,司法解釋和當地法規。

2.文件:包括白皮書,報告,演講,論文等。

3.案件:包括法院的判決和裁定。

對於中國政府提供的帶有官方英文版本的法律文件,我們將為您提供中英文免費全文。

對於其他文件,我們將為您提供免費的中文文本和付費的英語翻譯。 或者,您可以根據需要使用工具或其他方式來翻譯它。

為了幫助您快速確定文檔是否滿足您的需求,我們的專家團隊為每份文檔準備的免費英語摘要可在CLP上獲得。

我們知道,如果您還沒有學習過中國法律,就很難有效地尋找想要的東西。 為了您的方便,我們為您提供了工具包。

該工具包是我們準備並不斷更新的一系列文章,具有作為“地圖”的功能,可以指導您進行研究和本地化。 每篇文章都是一份簡短的法律研究備忘錄,其中列出了某個主題下或特定情況下的所有相關法律和文件。

如果該工具包不能滿足您的需求,我們還可以為您提供量身定制的法律研究報告。 有關量身定制的服務的更多信息,請通過電子郵件meng.yu@chinajusticeobserver.com與Meng Yu聯繫。

我們的故事 

我們(杜國棟,孟雨和我們的團隊)於2018年2020月成立了中國司法觀察員(“ CJO”)。CLP是我們的第二個項目,自XNUMX年XNUMX月以來一直在運行。

這兩個項目是為兩個不同的目的而設計的。

CJO是一種法律媒體,試圖告訴您中國法律的運作方式。

CLP是一個商業法律數據庫,旨在告訴您什麼是中國法律。

我們之所以誕生CJO和CLP,是因為我們發現互聯網上關於中國法律的英文內容很少,而有關如何執行中國法律的內容則更少。 我們認為,使中國法律對世界更加透明,幫助世界樹立對中國的合理期望,不僅對世界有利,對中國也有利。

在法律領域,我們需要彌合中國與世界人民之間的信息鴻溝。 我們的團隊希望接任這項工作,因為我們熱衷於觀察和理解不同的文化。

我們喜歡環遊世界。 在旅途中,我們喜歡尋找不同文化之間的差異,並嘗試與當地人交談,以尋求差異背後的原因,從而理解差異。 我們還將討論中國的不同之處,並嘗試解釋差異的邏輯和現實。

我們非常熱愛這一點,因此我們嘗試建立一個專門研究法律領域中不同文化之間交流和理解的平台。

為此,我們建立了CJO,一個擁有多個貢獻者的博客,致力於介紹中國的司法制度,換句話說:中國法律的運作方式。

後來,我們發現,儘管在互聯網上有一些中文的英文法律材料,但它們遠遠不夠,而且太過時了。 我們很難為讀者提供必要的參考,以更好地理解CJO上的文章。
考慮到這一點,我們現在正在嘗試建立CLP(中國法律的英文數據庫),以介紹“中國法律是什麼”。

對我們來說,要實現這一職業是雄心勃勃的。 我們將從低處開始,走慢一些,但要遠一些。 

目前,CLP涵蓋以下三種內容:

a. 法律 中國最高立法機構規定的:全國人民代表大會及其常務委員會;

b。 所有法律,法規,司法解釋,法律文件和重要判決 知識產權 區域;

C。 所有法律,法規,司法解釋,法律文件和重要判決 網際網路 和科技領域。

我們將根據您的需要逐步擴大覆蓋範圍。

與往常一樣,最歡迎您的要求和建議。

CLP 的所有內容均以英文編寫,其他語言的內容由 Google 翻譯自動生成。 如英文版本與其他語言版本有任何差異,以英文版本為準。