中國法律門戶-CJO

查找英文的中國法律和官方公共文件

English阿拉伯語簡體中文荷蘭人法國德語印度語意大利日文韓語葡萄牙語俄語西班牙語瑞典希伯來語印度尼西亞越南語泰語土耳其馬來語

裁定申請人河南康輝航空科技有限公司與被申請人捷星太平洋航空​​公司仲裁協議有效性申請書(2019)

申請人河南康輝航空科技有限公司與被申請人捷星太平洋航空​​股份有限公司申請確認仲裁協議有效案

法庭 鄭州中級人民法院

案件編號 2019豫01民特18號 ((2019)豫01民特18號)

決定日期 2019 年 8 月 26 日

法院級別 中級人民法院

試用程序 第一個例子

訴訟類型 民事訴訟

案件類型 Case 外殻

話題) 仲裁司法審查 仲裁與調解

編輯 CJ觀察員

河南省鄭州市中級人民法院民事裁定書
(2019)豫01民特18號
申請人:河南康輝航空科技有限公司。
法定代表人:張德寨,該公司執行董事。
委託訴訟代理人:徐曉波,河南豫龍律師事務所律師。
委託訴訟代理人:李蘭芳,河南豫龍律師事務所實習律師。
被申請人:捷星太平洋航空​​股份有限公司(JETSTARPACIFICAIRLINESAVIATIONJOINTSTOCKCOMPANY)。
官方代表人:NguyenQuocPhuong先生,該公司首席執行官。
委託委託代理人:謝理,男,1983年10月19日出生,漢族,系該公司廣州代表處廣州長。
申請人河南康輝航空科技有限公司(以下簡稱康輝公司)與申請人捷星太平洋航空​​股份有限公司(以下簡稱捷星公司)申請確認裁決協議無效一案,本院於2019年2月26日立案後進行了審查。現已審查終止。
申请人康辉公司称:2017年7月17日,康辉公司与捷星公司签订编号(01/JPA-HCAT/2017)《合同》(航班包销合同)一份,约定康辉公司承包捷星公司越南河内、胡志明市往返中国郑州航班,用于旅客及其行李的运输。其中胡志明市往返郑州航班为每周一班,期间自2017年9月21日至2018年3月25日,共27班;河内往返郑州航班每周两班,期间自2017年9月23日至2018年3月25日,共53班。两条航线共计80班,包销价格约3,793,500美元。
遵循該《合同》第十六條“法律和糾紛解決”的約定:“本合同受越南社會主義共和國法律的承認和解釋。任何合同相關的疑問和爭議,應由JPA(捷星太平洋航空​​股份有限責任公司公司英文縮寫)和HCAT(河南康輝航空科技有限公司英文縮寫)本著誠實信用的原則共同共識。然而,在JPA和HCAT之間可能出現與本合同有關或關聯,或違反了糾紛,演變和//或差異,雙方不能不經歷不適當的拖延而達成一致,應依據越南社會主義共和國程序的規定,在越南社會主義共和國進行仲裁。判定結果是最終結果,對雙方都具有約束力。仲裁的語言康輝公司和捷星公司雖然事先約定了合同適用越南法律,具體的仲裁事項和仲裁地在越南以及仲裁語言是越南語,但雙方一致同意確認例外條款效力適用的法律,也未達成共識的法定機構。根據《最高人民法院關於審理仲裁司法審查案件若干規定的規定》(法釋[2017] 22號)第十三條之規定:各自的唯一約定合同適用越南法律,不能認為雙方協議選擇確認該仲裁條款有效地適用越南法律。根據《最高人民法院關於適用<中華人民共和國仲裁法>若干問題的解釋》(法釋[2006] 7號)第十六條之規定:顯然沒有約定適用的法律但約定了仲裁地的;適用約定地法律;沒有約定適用的法律也沒有約定仲裁地或仲裁地約定不明的,適用法院地法律。”雖然雙方沒有協議選擇確認該仲裁條款有效的法律,但是約定了仲裁地在越南,因此確認合同中仲裁條款有效適用的仲裁地域法律即越南法律。
根据《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2003年2月25日PL-UBTVQH11/2003/02号)第十条“仲裁协议无效”“…有下列情形之一的,仲裁协议无效:仲裁协定对仲裁事项、仲裁委员会没有约定或约定不明,而后当事人又无补充协定的;…”之规定,康辉公司和捷星公司在合同中并未约定仲裁委员会,而后双方又无补充协定,因此《合同》第十六条的仲裁条款无效。
《最高人民法院关于审理仲裁司法审查案件若干问题的规定》(法释[2017]22号)第二条规定:“申请确认仲裁协议效力的案件,由仲裁协议约定的仲裁机构所在地、仲裁协议签订地、申请人住所地、被申请人住所地的中级人民法院或者专门人民法院管辖。”因申请人康辉公司住所地为河南自贸试验区郑州片区(郑东)商务外环路19号13层89号,根据上述规定,申请人康辉公司请求法院对康辉公司与捷星公司航班包销合同中的仲裁条款依法确认为无效仲裁条款。
被申請人捷星公司稱:本案爭議的仲裁條款符合越南社會主義共和國社會主義共和國法律規定的,仲裁條款依法有效。本案下合同糾紛仲裁條款符合越南社會主義共和國越南法律規定使用越南語進行仲裁。
一、2017年7月17日康辉公司与捷星公司签订编号(01/JPA-HCAT/2017)《合同》(航班包销合同)一份,按照《合同》第十六条“法律和纠纷解决”的约定:“本合同受越南社会主义共和国法律的管辖和解释。任何合同相关的疑问和争议,应由JPA(捷星太平洋航空股份有限公司英文缩写)和HCAT(河南康辉航空科技有限公司英文缩写)本着诚实信用的原则共同协商。然而,在JPA和HCAT之间可能出现与本合同有关或关联,或违反的纠纷、争论和/或差异,双方不能不经过不适当的拖延而达成一致,应依据越南社会主义共和国程序的规定,在越南社会主义共和国进行仲裁。判定结果应当是最终结果,对双方都具有约束力。仲裁的语言应是越南语。”
根據《最高人民法院關於審理仲裁司法審查案件若干問題的規定》(法釋[2017] 22號)第十三條及《最高人民法院關於適用<中華人民共和國仲裁法>若干問題的解釋”(法釋[2006] 7號)第十六條之規定,雖然雙方沒有協議選擇確認該仲裁條款有效性適用的法律,但約定了仲裁地在越南,因此確認合同中仲裁條款效力適用仲裁地法即越南法律。
三、康辉公司引用的《越南社会主义共和国商业仲裁条例》(2003年2月25日PL-UBTVQH11/2003/02号)已被新的《越南社会主义共和国商业仲裁法》取代,业已失效。康辉公司引用的《越南社会主义共和国商业仲裁条例》(2003年2月25日PL-UBTVQH11/2003/02号)第十条实际应为《越南社会主义共和国商业仲裁条例》(03/2003/PL-UBTVQH11)第十条。越南于2010年6月17日颁布了《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2010),其中第81条第一款规定“本法自2011年1月1日起正式生效”。第81条第二款规定“自《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2010)正式生效后《越南社会主义共和国商业仲裁条例》(03/2003/PL-UBTVQH11)自动失效”。本案项下《合同》签订时间为2017年7月17日,应当适用《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2010)审查本案项下仲裁条款效力。
四,本案項下仲裁條款符合《越南社會主義共和國商業仲裁法》(2010)的規定,合法有效。《越南社會主義共和國商業仲裁法》(2010)取消了原《越南社會主義共和國商業仲裁條例》中關於仲裁協議必須明確約定的仲裁機構的規定,並承認了臨時仲裁的合法性,僅要求仲裁協議簽約各自具有民事行為能力並採用書面形式的分佈式協議,仲裁協議即合法有效。公司和捷星公司本身俱有民事行為能力的法人主體,並採用了書面書面《合同》的方式達成仲裁條款,符合《越南社會主義共和國商業仲裁法》(2010)的規定,合法有效。
经审查查明:2017年7月17日,捷星公司与康辉公司签订《合同》(编号:01/JPA-HCAT/2017),用于实施河内、胡志明市、越南社会主义共和国和郑州、中华人民共和国之间的旅客及其行李的运输。捷星公司简称为JPA,康辉公司简称为HCAT。《合同》第十六条法律和纠纷解决约定“本合同受越南社会主义共和国法律的管辖和解释。任何合同相关的疑问和争议,应由JPA和HCAT本着诚信信任的原则共同协商。然而,在JPA和HCAT之间可能出现与本合同有关或关联,或违反的纠纷、争议和/或差异,双方不能不经过不适当的拖延而达成一致,应依据越南社会主义共和国程序的规定,在越南社会主义共和国进行仲裁。判定结果应当是最终结果,对双方都具有约束力。仲裁的语言应当是越南语。”
2010年6月17日越南社会主义共和国立法机构第七届第十二次会议颁布《越南社会主义共和国商事仲裁法》。其中第18条“无效的仲裁协议”规定:1.争议发生在本法第二条规定的仲裁权限以外的部门。2.订立仲裁协议的人缺乏法律规定的权限。3.订立仲裁协议的人缺乏民事行为能力。4.仲裁协议的形式不符合本法第十六条的规定。5.当事人之一在订立仲裁协议的过程中受到欺骗、威胁或者胁迫,请求宣告仲裁协议无效。6.仲裁协议违反法律规定的禁令。第43条“审议仲裁是否无效或者不能执行,仲裁庭是否具有管辖权”规定:5.当事人已经有仲裁协议但没有明确写明仲裁机构、仲裁形式或者具体仲裁机构,发生争议的,必须就仲裁形式或者具体仲裁机构达成协议解决。当事人不能达成协议的,应当按照当事人的请求,选择仲裁形式和仲裁机构解决争议。第81条“效力”规定:1.本法自2011年1月1日起施行。2.有关商事仲裁的第03/2003/PL-UBTVQH11号条例自本法生效之日起不再生效。3.本法生效日以前订立的仲裁协议,应当依照自订立仲裁协议之日起生效的法律规定执行。
本院认为,根据《最高人民法院关于审理仲裁司法审查案件若干问题的规定》(法释[2017]22号)第二条:“申请确认仲裁协议效力的案件,由仲裁协议约定的仲裁机构所在地、仲裁协议签订地、申请人住所地、被申请人住所地的中级人民法院或者专门人民法院管辖。”申请人康辉公司住所地位于河南自贸试验区郑州片区(郑东)商务外环路19号13层89号,属于本院辖区,因此本院对本案具有管辖权。本案为确认涉外仲裁协议效力案件,根据《最高人民法院关于审理仲裁司法审查案件若干问题的规定》(法释[2017]22号)第十三条:“当事人协议选择确认涉外仲裁协议效力适用的法律,应当作出明确的意思表示,仅约定合同适用的法律,不能作为确认合同中仲裁条款效力适用的法律。”以及《最高人民法院关于适用<中华人民共和国仲裁法>若干问题的解释》(法释[2006]7号)第十六条:“对涉外仲裁协议的效力审查,适用当事人约定的法律;当事人没有约定适用的法律但约定了仲裁地的,适用仲裁地法律;没有约定适用的法律也没有约定仲裁地或者仲裁地约定不明的,适用法院地法律。”本案康辉公司和捷星公司仅约定合同适用越南社会主义共和国法律,虽然双方没有明确约定确认仲裁条款效力适用的法律,但是约定了仲裁地在越南,因此确认合同中仲裁条款的效力适用仲裁地法律即越南社会主义共和国法律。
申请人康辉公司依据《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2003年2月25日PL—UBTVQH11/2003/02号)第十条请求确认其与捷星公司在《合同》中约定的仲裁条款无效,但越南社会主义共和国已于2010年6月17日颁布《越南社会主义共和国商事仲裁法》,该法自2011年1月1日起施行,有关商事仲裁的第03/2003/PL-UBTVQH11号条例自该法生效之日起不再生效,本案《合同》于2017年7月17日签订,故本案仲裁条款效力审查应依据《越南社会主义共和国商事仲裁法》(2010)。根据《越南社会主义共和国商业仲裁法》(2010)的规定,当事人已经有仲裁协议但没有明确写明仲裁机构、仲裁形式或者具体仲裁机构的,并不必然导致仲裁协议无效。因此,申请人康辉公司请求确认仲裁条款无效的理由不能成立,本院不予支持。依照《最高人民法院关于审理仲裁司法审查案件若干问题的规定》第二条、第十三条,《最高人民法院关于适用<中华人民共和国仲裁法>若干问题的解释》第十六条,《越南社会主义共和国商事仲裁法》第十八条、第四十三条第5项之规定,裁定如下:
駁回申請人河南康輝航空科技有限公司的申請。
申請費400元,由申請人河南康輝航空科技有限公司負擔。
審判長鄭志軍
審判員楊彥浩
審判員馬莉
二○○一年八月二十六日
書記員陳飛

©2020 Guodong Du和Meng Yu。 版權所有。 未經Guodong Du和Meng Yu的事先書面同意,禁止對內容進行重製或重新分發(包括通過框架或類似方式)。