中國司法觀察員

中司觀察

English阿拉伯語簡體中文荷蘭人法國德語印度語意大利日文韓語葡萄牙語俄語西班牙語瑞典希伯來語印度尼西亞越南語泰語土耳其馬來語

中國法院努力確定和適用外國法律

23年2018月XNUMX日,星期日
分類: Insights
責任編輯: 黃艷玲黃燕玲

 

長期以來,由於中國法官並不擅長確定外國法律,因此他們習慣於以未能證明外國法律為由拒絕適用它們。 目前情況正在改變: 在過去三年中,中國最高人民法院(SPC)一直在推動全國所有法院盡可能確定和適用外國法律。

最高人民法院希望使世界各地的當事方相信中國法院將適用應適用的外國法律,並具有確定和準確理解外國法律的能力,從而使當事方願意在中國法院提起訴訟。

我們收集了最高人民法院法官在各種場合的陳述和地方法院的回應。

1. 2015年4月,最高人民法院第四屆民事庭與中國政法大學共同成立了中國外國法辨析研究所。 最高人民法院副院長賀榮法官在就職典禮上表示,中國法院將提高確定外國法律和準確適用外國法律的能力,以平等保護中國或外國人的合法權益。派對。 [1]

2. 2015年4月,最高人民法院召開新聞發布會,發布了《最高人民法院關於人民法院為“一帶一路”建設提供司法服務和保障的若干意見》。一路”建設提供司法服務和保障的若干意見)。 在新聞發布會上,時任最高人民法院第四民事庭庭長的羅東川法官表示,中國法院有責任確定外國法律,但這在過去是一個薄弱的環節。 將來,與“一帶一路倡議”(BRI)一起確定並適用各國的外國法律將是中國法院努力的重點,他還表示,中國法院需要這些國家相關機構的支持。 [2]

3. 2015年3月,中國外國法研究會,中國最高人民法院辨明香港,澳門,台灣和外國法律基地以及中國最高人民法院研究香港,澳門,台灣和外國法律基地法律在深圳成立。 在開幕儀式上,何R法​​官表示,正確確定外國法律將有助於提高中國司法機關的國際信譽,並使中國獲得具有國際競爭優勢的法治環境。 何榮法官還要求全國所有法院承認確定外國法律的重要性,並增強其在這方面的能力。 [XNUMX]

4. 2016年4月,最高人民法院第四屆民事庭庭長張勇健法官受最高人民法院院長周強法官委託,參加“在亞洲開展業務:亞洲世紀的法律融合”。會議和亞洲商法研究所(ABLI)的成立。 張法官在會議上說,中國法院正在努力確定和適用涉外案件中的外國法律,以使中國法院能夠在適用法律方面與國際慣例保持一致。 [4]

5. 2016年12月,最高人民法院頒布了《最高人民法院關於為建設自由貿易試驗區提供司法保障的意見》。法律是其5項意見之一[XNUMX]

6. 2017年6月,最高人民法院在全國各法院召開了涉外商務處處長座談會。 在座談會上,最高人民法院司法委員會常任委員劉貴祥法官要求每個法院改善確定外國法律的機制。 [XNUMX]

7. 2017年1992月,最高人民法院發布了涉及“一帶一路”建設的第二批指導性案例。其中,最高人民法院選定了大連市海洋和漁業局海洋污染損害賠償糾紛案。作為一個指導案例,因為它涉及對“ 1992年國際油污損害民事責任公約”的解釋,以顯示中國法院在確定和適用外國法律和國際公約方面的進展。 。 [7]

8. 2017年8月,最高人民法院司法委員會常務理事劉貴祥法官在“絲綢之路(敦煌)司法合作國際論壇”上表示,最高人民法院相繼建立了四個研究和辨別外國法律及法律的基地。香港,澳門和台灣地區的法律,為確定和準確地沿用“一帶一路”倡議所涉國家的法律提供了便利的渠道。 [XNUMX]

9. 2017年2012月,上海市高級人民法院發布了《上海市法院涉外,港澳台涉商事審判白皮書(2016-2012年)》(2016-10年,上海法院涉外,涉港澳台商事審判白皮書),其中指出:法院與上海華東政法大學合作確定外國法律,到那時,包括香港法律和瑞士法律在內的外國法律已通過多種方式確定9例。 [XNUMX]

10. 2018年10月,天津海事法院委託中國政法大學(上述最高法院的四個基地之一)確定墨西哥法律,該大學的專家提供了法律意見並出庭進行調查。 法庭聽證會也在互聯網上現場直播。 這是中國法院第一次委託最高人民法院為外國法律確定服務提供依據的專家。 [XNUMX]

11. 2018年11月,最高人民法院舉行了中國和葡語國家最高法院院長會議。 會議通過的聲明指出:各國最高法院將利用互聯網技術,並嘗試建立在線平台以查明外國法律。 [XNUMX]

12. 2018年XNUMX月,最高人民法院分別在深圳設立了第一國際商事法院,並在西安設立了第二國際商事法院。 在記者招待會上,劉桂香法官表示,中國國際商事法庭將建立參與“一帶一路”建設國家和識別外國法律的機構的法律數據庫,並成立一個由中國人組成的專家委員會。以及外國專家,他們將協助法院確定和適用外國法律。

13. 2018年21月,來自12個中國城市的法院院長與“一帶一路”倡議一起參加了首屆“新亞歐洲際通道建設司法合作研討會”,並達成了一項協議:外國法律。 [XNUMX]

14. 2018年13月,最高人民法院下屬的《人民法院報》刊登了一篇有關上海第二中級人民法院委託華東政法大學的文章,以確定美國的法律和案件,並進行翻譯和翻譯。分析這些情況。 法官根據大學專家發表的法律意見作出判決。 [XNUMX]最高人民法院在其報紙上發表了這篇文章,希望全國各地的法院能夠效仿上海第二中級人民法院的做法。

 

 

 筆記:

[1]https://www.chinacourt.org/article/detail/2015/01/id/1537510.shtml

[2] http://www.xinhuanet.com//legal/2015-07/07/c_1115844039.htm

[3]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2015-09/21/content_103045.htm?div=-1

[4]https://courtapp.chinacourt.org/zixun-xiangqing-16566.html

[5] http://www.court.gov.cn/zixun-xiangqing-34502.html

[6] http://www.court.gov.cn/zixun-xiangqing-40862.html

[7]https://courtapp.chinacourt.org/zixun-xiangqing-44712.html

[8]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2017-09/27/content_130669.htm?div=-1

[9]http://shfy.chinacourt.org/article/detail/2017/09/id/3001681.shtml

[10]http://tjhsfy.chinacourt.org/article/detail/2018/02/id/3196402.shtml

[11] https://www.chinacourt.org/article/detail/2018/03/id/3248879.shtml

[12]http://rmfyb.chinacourt.org/paper/html/2018-07/23/content_141546.htm?div=-1

[13]https://www.chinacourt.org/article/detail/2018/08/id/3445264.shtml

 

提供者: 國棟杜杜國棟

另存為PDF

你可能還喜歡

中國法院發布全球首個5G FRAND費率判決

2023年2月,中國重慶法院作出歷史性裁決,為諾基亞5G-5G專利設定了全球FRAND費率,解決了OPPO與諾基亞之間長期存在的糾紛,標誌著XNUMXG專利訴訟的里程碑。

最高法院工作人員推出全國判決資料庫

2023年2021月,中國最高人民法院宣佈成立國家法院判決資料庫,收錄2024年以來的定稿文件,自XNUMX年XNUMX月起,全國法院工作人員可透過內部內部網路存取該資料庫。

最高法院發布外國法查明司法解釋

2023年XNUMX月,中國最高人民法院發布關於外國法查明的司法解釋,為中國法院提供了全面的規則和程序,旨在解決涉外審判面臨的困難,提高效率。

北京法院發布侵害公民個人資訊案件檢舉

北京高級人民法院於2009 年2016 月發布的一份關鍵白皮書描繪了中國資料保護格局從2021 年《刑法修正案》到2023 年《網路安全法》再到XNUMX 年《個人資訊保護法》的演變,強調了中國法院在執法方面的作用對網路業者實行嚴格規定,保護公民個人資訊。